崔维兹显得惊骇不已。“你的意思是,你计划要将一个人脑并入你的脑中?让那个人脑丧失独立性,以构成一个双脑的盖娅?”"But my wife took my han崔维兹显得惊骇不已。“你的意思是,你计划要将一个人脑并入你的脑中?让那个人脑丧失独立性,以构成一个双脑的盖娅?”"But my wife took my hand," Alder said. He could not say again to them that she had kissed his mouth."I felt her touch."Tarzan started to descend and investigate the cavern when it occurred to him that it would save effort were he to lure Numa out instead. Acting upon the thought he uttered a low growl. Immediately he was rewarded by the sound of a movement within the cave and an instant later a wild-eyed, haggard lion rushed forth ready to face the devil himself were he edible. When Numa saw Tarzan, fat and sleek, perched in the tree he became suddenly the embodiment of frightful rage. His eyes and his nose told him that this was the creature responsible for his predicament and also that this creature was good to eat. Frantically the lion sought to scramble up the bole of the tree. Twice he leaped high enough to catch the lowest branches with his paws, but both times he fell backward to the earth. Each time he became more furious. His growls and roars were incessant and horrible and all the time Tarzan sat grinning down upon him, taunting him in jungle billingsgate for his inability to reach him and mentally exulting that always Numa was wasting his already waning strength.详情